Румынско-русский словарь - viată
Перевод с румынского языка viată на русский
vieţi s.f. 1. жизнь /;
a f i în viată — жить;e în viată — он жив;
în floarea vieţii в расцвете жизни, в расцвете (жизненных) сил;in amurgul vieţii на закате жизни, на склбне лет;
a-şi trăi din plin viatăa — жить полной жизнью;a scăpa — си viată sau a rămîne în viată спасти себб жизнь;
выжить;остаться в живых;избежать смерти;
a-i salva cuiva viată — а спасти кому-л, жизнь;a-şi lua l a-şi curma viatăa — лишить себя жизни, покбнчить с жизнью / с соббй;a-i răpi / a-i lua / a-i ridica cuiva viatăa — лишить кого-л, жизни;отнять жизнь у кого-л.', a găsi în viată — застать в живых;a chema la viată — вызвать к жизни;a-şi da viată — а pentru отдать жизнь за;a-i reda cuiva viatăa — вернуть кого-л, к жизни;a nu-şi cruţa viatăa — жизни не щадить / не жалеть;a-şi pune viată — а în joc ставить жизнь на карту;a-şi pune viatăa în primejdie — подвергать (свою) жизнь опасности, рисковать (своей) жизнью;a insufla viată — вдохнуть жизнь во что-л.;а plăti cu viată — а поплатиться жизнью;а пи da semne de viată sau a nu da nici un semn de viată — не подавать призна ков жизни;a da semne de viată — давать о себе знать;a-şi consacra viată — а artei посвятить свою жизнь искусству;ştiinţa este viată — а lui наука — (это) его жизнь;vă datorez viată — а я обязан вам жизнью;este o problemă de viată — это вопрбс жизни;este o problemă de viată şi de moarte — это вопрбс жизни и смерти;pe viată şi pe moarte — не на жизнь, а на смерть;a ţine pasul cu viată — а идти в ногу с жизнью;a fi între viată şi moarte — быть между жизнью и смертью;
cu preţul vieţii ценою жизни;
drept de viată şi de moarte — право жизни и смерти;în viată — живой;în viată fiind — при жизни;închisoare pe viată — пожизненное заключение;pentru / pe toată viatăa — на всю жизнь;niciodată f n viată — никогда в жизни;о viată întreagă — а) целая жизнь;
b) целую/всю жизнь;
о viată de — от целая человеческая жизнь;
şcoala vieţii школа жизни;
de-o viată întreagă — за всю свою жизнь;
experienţa vieţii опыт жизни;житейская мудрость;cursul / drumul v ie f ii жизненный путь;
concepţie despre viată — жизнепонимание;
viatăа de apoi загрббная жизнь. 2.
( trai) — жизнь /, существование n.', житьё n. (fam.), бытиё п.;fel de viată — ббраз жизни;viată publică — общественная жизнь;viată spirituală / sufletească — духбвная жизнь;viată contemplativă — созерцательный образ жизни;viată activă — активная жизнь;viată — а la ţară sau viatăa de la ţară сельская жизнь;viată — а de oraş городская жизнь;viatăa de toate zilele — повседневная жизнь, быт;
будничная жизнь, будни;
viată grea — трудная / тяжёлая жизнь;viată amară — гбрькая жизнь;viată îmbelşugată — зажиточная жизнь;viată fără (de) griji — беззаббтная жизнь;
беззаботное существование;
viată mizeră — жалкое существование;
жалкая жизнь;
viată monotonă — однообразная / монотбнная жизнь;
серое существование ( fam.);
viată clocotitoare — кипучая жизнь;viată (plină) de plăceri / de petreceri sau viată uşuratică — жизнь, полная удовольствий / развлечений;
рассеянный / легкомысленный ббраз жизни;
viată demnă — достойная жизнь;viată cumpătată j moderată — размеренная жизнь;viată paşnică — мирная жизнь;
мирное житьё ( fam.);
viată sedentară
сидячий образ жизни;
viată de hoinar — бродячая / скитальческая жизнь;viată de familie — семейная жизнь;viată casnică — домашний быт;viată conjugală — супружеская жизнь;viată pe picior — таге жизнь на широкую ногу;
широкий трен жизни ( înv.);
viată de burlac — холостяцкая жизнь;nivel de viată — жизненный уровень;
greutăţile vieţii жизненные трудности;
a-şi schimba modul de viată — переменить образ жизни;
зажить по-новому;
a duce o viată stingheră — вести замкнутую жизнь;
жить отшельником;чуждаться общества;
a-şi ciştiga viatăa — зарабатывать на жизнь;
добывать средства к существованию. 3. ( fig.) жизнь /, оживление п.;
plin de viată — полный / полон жизни;
оживленный;жизнерадостный;
clocoteşte viată — а în el жизнь так и кипит в нём;străzile sînt pline de viată — улицы полны жизни;a aduce viată undeva — вносить оживление куда-л.;
lipsit de viată безжизненный. 4.
( rel.) — житие п.;
vieţile sfinţilor жития святых;
/ / viată — а romanţată (a unui compozitor etc.) романизированная биография (какбго-. t. композитора и т.д.);
vieţile oamenilor iluştri жизнь / биографии замечательных людей;( bot.) arborele vieţii туя;дерево жйзни;
a da viată — дать жизнь, произвести на свет, родить;
породить ( înv.);
a trece j a se trece din viată sau a înceta din viată — уйти из жизни;
умереть;скончаться;a avea nouă vieţi прожить две жизни;быть живучим;
cînd ţi-e viată — а mai dragă когда меньше всего ждёшь;viată cusută cu aţă — жизнь, полная трудностей / лишений;
не жизнь, а жестянка ( ironic);
pe viatăa mea! — клянусь жизнью!;viată — а mea! жизнь моя! (обращ ёние).
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Самые популярные термины
1 | 2211 | |
2 | 1839 | |
3 | 1330 | |
4 | 1285 | |
5 | 1168 | |
6 | 1150 | |
7 | 1071 | |
8 | 1001 | |
9 | 998 | |
10 | 951 | |
11 | 887 | |
12 | 868 | |
13 | 861 | |
14 | 860 | |
15 | 842 | |
16 | 831 | |
17 | 760 | |
18 | 755 | |
19 | 724 | |
20 | 720 |